Una atrevida y hermosa maquetación cierra por fin el proceso de elaboración del libro, que ya está disponible tanto en pdf como en quark. Si el primer formato servirá para la lectura en pantalla y la impresión bajo demanda, el segundo será de utilidad a editores, maquetadores e impresores para el lanzamiento de nuevas ediciones del libro en papel.
El poder de las redes está teniendo una vida preciosa. Primero fue todo el proceso de elaboración. Luego descubrir que se había traducido -e impreso- una edición en gallego. Y en estos mismos días la increible noticia de la edición argentina de 25.000 ejemplares y su próxima presentación en Buenos Aires.
Pero hasta hoy… realmente no estaba cerrado como libro libre. Hace apenas unas horas Teresa Dedéu me ha enviado la maquetación final, tanto en pdf como en quark. Mientras el primer archivo sirve para la lectura en pantalla y la impresión bajo demanda, el segundo podrá ser utilizado por editores, impresores y maquetadores como base para hacer sus propias ediciones con el menor trabajo y coste posible.
Veréis que la maquetación es hermosa y atrevida. Utiliza un tipo sin serifa que, a pesar de los prejuicios, no dificulta en absoluto la legibilidad del texto. Al contrario, le da una ligereza y un dinamismo a la presentación que se agradecen muchísimo. Es un trabajo magnífico que seguro disfrutaréis tanto como yo.
Quiero dar las gracias una vez más a Teresa y a Yolanda, dos ángeles salvadores que han hecho un trabajo increible y con las que colaborar ha sido un verdadero placer. El libro les debe muchísimo y yo como mínimo un monumento.
Por cierto, nunca he visto presencialmente a ninguna de las dos. A Yolanda la conozco por la red y fue ella quien me presentó -también virtualmente- a Teresa. Un pequeño guiño más de éso que llaman el poder de las redes…





Creandote un usuario en un
Puedes ver los 23 posts más actualizados de mi
Puedes ver las estadísticas de este blog -entre otros- en el 
Felicidades David.
Aprovecho esta noticia para darte las gracias por tu generosa donación al servicio público. Por cierto, la definición en tu contextopedia de “dominio público” coincide con la más abierta de las licencias CC ¿no es así?
Este mensaje es para pedirte si puedes liberar el libro en un formato más ajustable en diversos entornos. Ahora que el iPhone va a hacer furor, o lo está haciendo el N95, los PDF de paginación fija se leen fatal en estos aparatitos.
Yo tengo un Nokia 770, que es mucho más lábil que esos aparatejos como lector de libro electrónico, y los PDF son una pesadilla: pesados, ralentizan la CPU, no se adaptan bien al formato de pantalla…
La alternativa es cualquier formato de libro electrónico; si es abierto, mejor, pero hasta el formato de Microsoft es preferible al PDF (si el original lo tienes en Word, puedes volcarlo fácilmente; ahora no me acuerdo cómo, porque haaace tiempo que no uso M$).
Hay un lector de libro-e muy bueno, GPL y con versiones para diversos sistemas pequeños. Se llama FBreader y soporta un montón de formatos, incluso RTF. Cualquiera de esas alternativas será aplaudida por mi parte
¡Oh! El .dmg me da error… ¿se podrá subir en otro formato comprimido o reemplazar éste? ¡Muero por curiosearlo!
Da gusto comprobar cómo crece la enredadera
Gracias David 
Carmen, Christian,: Muchas gracias!
Dosdedos, yo tampoco puedo abrirlo, creo que es un formato apple que por lo visto utilizan las imprentas… cuando vuelva la maquetadora le pediré compresiones en distintos formatos y las colgaré también
Manuel, yo sólo uso linux… ni idea de cómo va Microsoft… pero la idea de libro electrónico para móviles si que la estaba pensando… aunque dada la longitud del libro, la experiencia (soy un lector compulsivo con pda’s desde los 90) es que se descargan pero no se leen… en cualquier caso, déjame unos días
Más importante: Dominio público es lo contrario a Creative Commons, lo q CC practica en distintos grados (licencias) de pretendida “generosidad” es “un mayor control del autor sobre la obra”. El paso al DP se da en cambio en el marco de la “Devolución” que es conceptualmente su opuesto. Aunque una licencia en concreto de CC pueda tener iguales consecuencias jurídicas, las consecuendias políticas y sociales de utilizar -y por tanto legitimar CC o coloriuris o cualquier sistema similar- son las opuestas.
Me ha encantado el libro, David. Está escrito de forma que se hace muy ameno y me han sido suficientes un par de días para acabarlo (estoy ahora con el apéndice).
Me parecen muy útiles sus directrices sobre cómo lanzar acciones sociales basadas en la comunicación en Internet, y de hecho se me ocurre algún caso en el que estoy implicado donde convendría ponerlas en práctica, aunque creo que los nodos potenciales carecen aún de las habilidades necesarias.
Gracias y enhorabuena.
P.S.:¿Sabes si hay alguien trabajando en la traducción en euskara? no me importaría echar una mano, si te interesa.
¡¡Claro que me interesa Oier!!
Sería genial. Y confieso que en euskara me haría especial ilusión. Es más si se difunde el libro electrónico en euskara es más posible que en otros ámbitos que haya alguna editorial que se anime a imprimir y distribuir…
David, alegrándome más. Me gusta mucho la maquetación, y creo que se ree bien en Sans serif…
Oye, me alegra muchísimo lo de la presentación allá en Argentina; la red se enreda.
Pd1: Me divierte saber que eres lector de PDA… Yo ya no me atrevo a contar que me leí el Ulises en mi SE K700 via ReadManiac (!) - ahora estoy con “Memorias encontradas en una bañera”, de Lem.
Pd2: Me ha salido un encargo editorial aparentemente serio relaionado con Tartessos, así que vete pensando en una “presentación del autor…”
Qué bueno Pedro!!
¿Me pasas las “Memorias encontradas…” es mi libro favorito de Lem, al que en general no le tengo mucho aprecio, la verdad. Pero siempre salvo ése -inencontrable en España- libro
Enviando…
Bueno, Lem (tomado con ironía) tiene su punto. Yo tampoco llevo bien Ciberiada, y sólo salvaría el primer capítulo de Diarios de las estrellas (el del hombre que entra en un lazo temporal y necesita ayuda de sí mismo).
Las “Memorias” creo que te sorprenderán - una curiosa versión del “El proceso” y base de la película “Brazil”.
Pd.: Comencé a leer a Lem desde que lo encontré en un artículo sobre el grupo de chalados de Cracovia (o Lwow?) que incluía a matemáticos (Ulam), aparecido en Cacumen (la red enlaza de nuevo con argentinos piantados…).
Muy buenas, David:
Primero, enhorabuena por el nuevo libro.
Segundo: Te confirmo que *.dmg es un formato muy usado en los mac. Te paso un enlace que explica cómo abrir estos archivos en GNU/Linux para que puedas extraerlo tú mismo.
http://baghira.sourceforge.net/dmg.htm
Un saludo!
Gracias!!! Yo también me moría de curiosidad -como dosdedos- por abrir el fichero de fuentes!!
Gracias, David. Yo también uso linux exclusivamente, pero tenía que proponerte la solución en el caso de fueras “del lado oscuro”
Mi experiencia con libro electrónico es que prefiero leer un libro de 1000 páginas en mi 770 que en papel… por razones de peso. Y… ¡ojo! lo he hecho varias veces.
No importa el tiempo que tardes. Desde aquí te anticipo una posible solución: convertir el libro a HTML y después empaquetarlo con plucker (mira en tu distribución el paquete “plucker”); así sirve también para los que tengan Palm.
Respecto a la licencia y la cesión… Sin haber leído a fondo ambos conceptos creo sin embargo que se trata de un asunto de elección de lenguaje. Los de CC prefieren hablar de “licencias” haciendo honor al ancestral individualismo anglosajón: mi “yo” lo primero, no vaya a ser que alguien me tire de la alfombra; a partir de ahí, “doy permiso”… bueno, vale, pero en el fondo yo creo que la CC-extrema y la cesión al DP contemplan los mismos supuestos.
Uy Manuel, cuando leas el libro de Lessig te darás cuenta de que no… para nada. El objetivo de CC o Colouris es adaptar la propiedad intelectual que hoy según ellos es binaria, para convertirla en un sistema más robusto y más flexible. Que no quiebre fácilmente ante los cambios generados por Internet.
Así lo explica Lessig, pero así lo entienden sus seguidores por estos lares también. No hay ningún cuestionamiento de la propiedad intelectual, al contrario, se apoya y refuerza la propiedad intelectual como concepto…
Nacho Escolar en http://www.andresmilleiro.info/blog/entrevista-a-nacho-escolar
Más claro agua, no? CC y Devolución son antagónicos aunque las consecuencias jurídicas inmediatas de una licencia concreta de CC pueda ser similar al Dominio Público, se trata de mucho, pero de muchísimo más que una cuestión de nombres o de traducción entre la cultura anglo y la latino-mediterránea.
De hecho piensa en lo que representa el movimiento CC y lo que representa la Devolución como movimiento frente a algo como el tecnoimperialismo. Mientras a CC le parecería perfectamente legítimo el cobro de patentes farmaceúticas, a la devolución le parece uno de los motivos principales para impulsar el cambio legal.
Efectivamente, es un formato de compresión específico de mac (que es lo que yo tengo) pero está pinchado el archivo. Aviso porque aunque se suban otros formatos, éste seguramente habrá que reemplazarlo. Lo he probado en tres ordenadores distintos… (¡eso se llama trabajar!)
Gracias dosdedos!!! El archivo no estaba subido entero!! Si no me lo hubieras dicho no lo hubiera descubierto!
Creo que ahora sí que está ya bien!
David,
Felicitaciones…
Podrias subirlo a http://www.lulu.com/es para poder comprar la impresión.
Muchos Saludos.
Creo Christian que antes de que Lulu sea necesaria… tendrás acceso en Chile a una edición más barata que la “on demand” que vendería Lulú…