contextopedia El poder de las redes De las naciones a las redes

Viernes, 31 de Marzo de 2006

La apuesta multilingüe

Cómo y por qué un debate en mi entorno de blogs acaba llevando a que aparezcan esas banderitas a la derecha y a que se forme un nuevo grupo capitaneado por Pere Quintana: Ciberpunko Internacia

Ciberpunko InternaciaCreo yo que lo que mucha gente imagina cuando hablamos del poder que nos da la blogsfera para crear redes, es la eclosión de grandes mobs al estilo del 13M. Y no es verdad, al menos no sólo. Los fenómenos sociales de este tipo, ligados a redes distribuidas, aparecen como consecuencia de la agregación de tantas voluntades individuales que ninguna de ellas puede establecer siquiera una relación causa/efecto directa entre sus acciones y el resultado global. Cosas así surgen, no se organizan. Por supuesto que surgen porque muchos queremos al mismo tiempo y por los mismos medios la misma cosa. Pero la dimensión social de nuestro deseo la descubrimos en el curso mismo de la acción, cuando nos encontramos con otros iguales a nosotros. No hay posibilidad de hacer estrategia. La única estrategia de fondo del ciberactivismo es dar herramientas a la gente para que cuando toque puedan pasar estas cosas.

Desde hace tiempo hay una discusión latente en el entorno de este blog. Durante las revueltas francesas de noviembre se vió bastante claramente la importancia de las áreas lingüísticas -y por tanto informativas- a la hora de determinar los movimientos sociales. La primera conclusión es que Europa no existe ni existirá hasta que no resuelva el problema lingüístico.

La reciente -mala- experiencia del CAT, compartida con otros amigos bloggers, reabrió rápidamente el debate. Porque se tornaba evidente que el uso del inglés como lengüa franca no era parte de la solución sino el nudo del problema.

Pequeñas cosas, grandes pasos

A raiz de ese debate unos cuantos empezamos -o volvemos- a nuestro querido Lernu!. Y Pere, ha creado un grupo de apoyo mutuo para sostener el proceso: Ciberpunko Internacia.

Yo por mi parte, con la ayuda de Imán y Pere he creado dos nuevos blogs, asociados a éste en francés y esperanto. A los que podéis entrar desde las banderitas de arriba. De momento habrá en ellos traducciones de posts de éste blog, pero espero que conforme vaya conociendo blogs en esos idiomas y abriendo el debate, los contenidos de unas lenguas y otras se vayan relacionando de una forma más original. Quien sabe si con el tiempo no conseguimos ir haciendo red en éstos idiomas y dentro de poco tenemos un agregador de blogs esperantistas con la nueva y muy mejorada versión que de Ciberia ha ido construyendo Daniel Vasquez.

Notas técnicas

¿Cómo hacer para que con la misma instalación de Wordpress podamos tener blogs en distintos idiomas?

(more…)

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 10:50 am | (5)

Lingvo, povo kaj kultura dominado en blogaro

Iu partoprenanto en internacia konferenco prio io polemika temo spertas ke la angla estas konscie kaj intence uzita por krei malsimetrion, kiu finfine estas pova malsimetrio. En mondo kun angla interlingvo, nur anglalingvanoj kaj uloj edukitaj en anglalingvaj institucioj, krome kelkajn kulturale malproksimaj landanoj, estas vere elsenduloj kaj ricevuloj. La aliaj estas vere ricevuloj sed etigataj kaj infanigataj elsenduloj.

Angla ImperismoAkcepti nekompletan multilingvecon en ĉiutaga vivo por, ekzemple, vojaĝado aŭ dokumentado estas unu afero. Fakte, preskaŭ neniu estas angle dulingva, sed tio lingvo iĝas utila, sed utila por ni kiel ricevuloj, kiel konsumantoj de informoj.

Sed tre malsama afero estus ke la angla utilis al ni kiel elsenduloj. Sufiĉas, kiel okazis, vidi sin negociante kaj redaktante en internacia reto, por malkovri ke la uzata fremlingvo ne estas neŭtrala, sed estas domina ilo.

Evidente, kiel Fernando tre bone skribis, la nepra simpligado de la mesaĝo kaj infanigado de la subjekto, tiam la uzata kanalo ne havas strukturojn per kiuj oni kutime laboras, estas nesupera.

Kiam mi loĝis eksterlande kaj esprimiĝis per fremda lingvo, miaj emocioj simplifiĝis: Mi ne konis sufiĉe da vortojn por esprimi malsimplaj emocioj, kaj emis ne tiojn havi. Mi konjektas ke cerbo estas pigra. Tiel pensaĵoj etiĝis je bazaj emocioj. Mi ne povis tro pripensi, tiel ĉio iĝis pli facila. Tio estis kiel reveni al infaneco.

Sed realo estas plej malbona. Iu partoprenanto en internacia konferenco prio io polemika temo—propraj, malpropraj, eĉ instituciaj anekdotoj ne mankas—spertas ke la angla estas konscie kaj intence uzita por krei malsimetrion, kiu finfine estas pova malsimetrio. En mondo kun angla interlingvo, nur anglalingvanoj kaj uloj edukitaj en anglalingvaj institucioj, krome kelkajn kulturale malproksimaj landanoj, estas vere elsenduloj kaj ricevuloj. La aliaj estas vere ricevuloj sed etigataj kaj infanigataj elsenduloj.

Io simila okazas en tutmonda blogaro. Io mapigado de referencoj sufiĉe bone montras ke blogaro kaj anglaj amaskomunikiloj elsendas tutmonde, konektante diversajn lingvajn retojn… nur en unu direkto. La angla blogaro ne aŭskultas ekstere, nur elsendas. Tio estas ilo por konservi la malsimetrian tutmondan kulturon por ĉiam.

Aliflanke, kiam la aliaj volas rompi siajn kulturajn kaj internaciajn limojn por internaciigi sian mesaĝon, ili agas per ties traduko al la angla. Ĉiuj rapide konstatas ke tio ne estas tre saĝa ag-maniero, ĉar tradukado estas laciga kaj eniri la tre hierarkiiĝintan anglan blogaron estas preskaŭ neeble. Jen postrestaĵo de la “ranking”-kulturo kaj de la 20a jarcento, kiu postlasis la fakton, por unua fojo en la historio, ke du sinsekvaj imperioj havis la saman lingvon.

Laŭ mi, estategion por diverseco ni devus eklanĉi laŭ du agadlinioj

  • Fortigi neanglajn kulturojn kaj komunaĵojn kaj
  • krei reton inter ili, evitante la maldankeman anglan peradon.

En la unua agadlinio jam videblas movoj. La debaton malfermitan de Rafael Estrella kaj lian konstantan sekvadon de la fenomeno “Vikipedio” oni devus pliprofundigi, kaj realigi en kolektivajn agadojn, kiuj atingu ankaŭ proksimajn blogosferojn kiaj la galega kaj la kataluna. Se ni volas ke la difinoj kaj referencoj de nia mondo ne aperu ekskluzive anglalingve, ni devas fortimi la penadon laboregi sur niajn vikipediojn, por ke la kvanta kaj kvalita diferencoj inter ili kaj la angla reduktiĝu pli kaj pli. Ankaŭ ni neanglalingvanoj, precipe hispanlingvanoj, devas difini la mondon, ĝustigi la konceptojn laŭ nia vidpunkto, nomumi la aferojn de la nova mondo.

Rolo por artefaritaj lingvoj

La dua objektivo ŝajnas pli malfacila. Nia sperto diras ke interkonektigi blogosferojn estas malfacila tasko. Legi tekstojn en aliaj lingvoj, eĉ se proksimaj, postulas penon kaj tempon. Sed estas devige klopodi tion fari: ĉiu komunikado komencas per aŭskultado. Plupublikigiloj kaj blogportaloj, kia “Emprendedores”, povus ludi tre pozitivan rolon se ili, samkiel Ciberpunk -pionira en tiu kaj pliaj aferoj-, inkluzivus retĵurnalojn verkitajn en kulture kaj geografie proksimaj lingvoj, kiaj la franca aŭ la kataluna.

Sed tio ne sufiĉas kaj la vojo ŝajnas unuavide tuberoza. Ni povus malfermi kanalojn inter blogosferoj de malsamaj “minoritataj” lingvoj, ekde la araba ĝis la hungara tra la franca aŭ greka. Kaj tio per regula afiŝado kaj legado sed… ĉu estas realisme ekagi tiudirekten?

Idealas tio ke ni povus legi en aliaj lingvoj kaj lerni ties kulturajn ecojn. Sed ne ŝajnas realisma kampanjo por ke ĉiu el ni parolu tri-kvar lingvojn post nelonge, eĉ sen kalkuli pri la necesa reformo de la eduksistemo. Kia revo!

Sed ekzistas aliaj alternativoj. La artefaritaj lingvoj. Esperanto, la plej disvastigata kaj uzata, estas iusence nur plia minoritata lingvo. Ĝi havas 10 milionojn da praktikantoj, simile al nederlanda aŭ kataluna lingvoj. Sed ĝi havas kuriozan virton pro sia origino kiel dezajna lingvo: ĝia fascina reguleco kaj fleksebleco, kaj strukturaj kaj leksikaj. Esperanto povas kapti retorikajn argumentojn kaj lingvajn nuancojn kiuj normale falas en la truon de “lost in translation”.

Do, imagu ke (eble temas nur pri intuicio), jen ni tradukas aŭ rekte verkas afiŝojn regule en esperanto, kiel sugestis Pere kaj Pako, kaj poste ni uzas robotajn tradukilojn -eĉ ekzistas kelkaj integreblaj en Firefox- por fari versiojn en deko da lingvoj preskaŭ aŭtomate kaj senpene.

Sendube la unua parto, lerni kaj verki, estas facila, eĉ amuza. Ĉu ni ekagu? Ĉu ni pensu fari ion rilate al Biblioteko?


Pere kaj Manolo:Dankon per la traduko!

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:42 am | (2)

Jueves, 30 de Marzo de 2006

La jornada sobre crisis energética de ayer según Technorati

La gráfica de Technorati habla por si misma. Podemos sentirnos satisfechos: hemos impulsado el debate en la red y la red ha respondido.

Evolución de los posts que hablaban de “Crisis energética” en el último mes según Technorati:

El efecto Indias

Gracias a todos de nuevo y felicidades, Mary

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 8:46 pm | (2)

¿Ha muerto Castro?

Los rumores crecen desde ayer por la noche, desatados por una noticia de Indymedia Argentina

Encuentro la noticia original en Indymedia Argentina gracias a Arnau. El rumor ha ido creciendo al reproducir la nota radio Biobio en Chile y después la Nueva Cuba.

Muere a La Habana el dictador Fidel Castro

EPT - mié 29 mar, 20h22

En la tarde hoy murió en su residencia de el Laguito el longevo dictador cubano Fidel Castro.

Según fuentes no oficiales el dictador cubano Castro desde hace alguno días se encontraba en delicado estado de salud después de haber sufrido un repentino infarto.

Fidel Castro tomo el poder el 1 de enero de 1959, con un golpe de estado, deponiendo al dictador Fulgencio Batista y desde entonces se ha mantenido en poder .

Fuentes oficiales del gobierno, su hermano Raúl Castro y altos dirigentes del régimen aun no han querido dar la noticia al pueblo cubano, en espera de un reacción internacional.

Para mi que el desmentido es de los que les dan puntos a los rumores:

Consultado respecto a este trascendido de dudoso origen, Lautaro Carmona, miembro de la comisión política del Partido Comunista de Chile, señaló que estas versiones a su entender son absolutamente infundadas y emanan de un blog como Indymedia que no les merece ningún tipo de confianza.

¿La última foto?La agencia oficial Prensa Latina ha desmentido a su manera con un artículo que comienza diciendo:

La Habana, 30 mar (PL) El presidente cubano, Fidel Castro, recibió al secretario ejecutivo de la Organización Latinoamericana de Energía (OLADE), Alvaro Ríos, quien realiza su primera visita a la Isla.

En amplio y amistoso encuentro, el líder de la Revolución y el visitante intercambiaron sobre la situación energética mundial y el panorama en América Latina y el Caribe, destaca hoy el diario oficial Granma.

Fidel Castro ofreció al representante de la OLADE una pormenorizada explicación sobre la Revolución Energética que tiene lugar en el país, la cual asegura un consumo racional y eficiente de los combustibles.

El contraste entre la poca entidad de la noticia y su amplio tratamiento, la extraña foto en la que Castro aparece de espaldas y sentado, todo… como que suena muy raro. ¿No os parece?

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 7:05 pm | (6)

Langue, pouvoir et domination culturelle dans la blogsfère

La blogsfère est l’un des plus beau produits de la globalisassions de l’information. en théorie elle fait de chaque individu un être capable d’émettre et non seulement un consommateur d’information. Mais est ce que cela passe aussi avec les ambiance linguistique? Sommes nous égale devant le pouvoir communicatif des anglo-saxonnes? Que faire?

Nous ne sommes pas tous bilingue en Anglais, mais cette langue nous est très utile. Utile en tant que récepteurs, en tant que consommateurs d’information et de messages. C’est vraiment très différent, d’utiliser l’anglais pour que nous puissions émettre l’information.

Je Y en à vraiment marre, comme dans un processus de négociation et rédaction d’un réseau international, pour découvrir comment la lingua franca n’a jamais été une langue neutre, sinon un outil de survie et de domination.

Il y’a évidemment un élément insolvable, l’autre jour Fernando l’a très bien exprimé. l’inévitable simplification du message et l’infantilisme du sujet quand le canal n’utilise pas la structure dans la quelle il travail.

Quand j’ai vécu à l’étranger et en m’exprimant avec une langue qui n’est pas la mienne, mes émotion se sont simplifié : je ne disposé pas de mots suffisant pour exprimer les émotions complexes, et je me suis habitué a ne plus les éprouver. je suppose que le cerveau est vague. Ainsi, tout était réduit a des émotions de base. je ne pouvais pas me réoccuper, et tout était beaucoup plus facile. c’était une chance de revenir à l’enfance.

Mais la vérité va encore plus loin. Tout ce qu’exprime n’importe quel participant dans un conférence internationale sur un thème de polémique - les propres anecdotes ne manque pas, que sa soit étrangères ou institutionnelles- l’Anglais est utilisé consciemment et intentionnellement pour générer une asymétrie qu’on peut nommer une asymétrie de pouvoir. dans un monde ou l’Anglais est une langue franche ou seulement les anglophones et les personnes éduquées et formées dans ses institution; en plus de quelques autres pays culturelement proche, sont vraiment des émetteur et des récepteurs d’information. Nous, qui représente le reste, nous sommes des récepteurs net, de émetteur handicapés et infantilisé.

La structure internationale et linguistique de la blogsfère

Il y’a une chose très différente qui passe dans la blogsfère global. n’importe quel localisateur de références montre bien que la blogsphère anglophone émette globalement, en reliant divers réseau linguistiques… mais seulement dans un seul sense. la blogsphère anglophone ne s’ouvre à rien de ce qui est en dehors de elle même. elle ne fait qu’émettre. C’est un outil de perpétuation de l’asymétrie du système culturel global.

Par contre, quand le reste du monde voudrait aller au delà de ses frontières culturelles et internationaliser son message, Il choisi de traduire à l’Anglais. On ne tarde pas trop à se rendre compte : il est peu utile, épuisant et la probabilité d’émission dans cette énormément hiérarchisée de la blogsphère anglophone est presque impossible. Se sont des choses de la culture du hit-parade et les traces du siècle XX qui nous on laissé par mal chance et pour la première fois dans l’Histoire deux de grands empires successifs ayant la même langue.

Que faire?

Une stratégie pour la diversité devrais partir, selon mon point de vue en deux axes :

  • Renforcer les domaines culturels et les Communautés non anglophones et
  • Créer des réseaux entre elles allons au delà de la barrière de médiation ingrate de l’Anglais.

Les choses on déjà commencer a bouger en faveur du premier axe choses. Le débat ouvert par Rafaël Estrella et son suivi constant du phénomène Wikipedia doit être approfondi et être traduit dans des actions collectives. En plus, il devrait être suivi comme un exemple dans autres blogsphères. Si nous voulons que les définitions de notre monde, les références, ne soient pas exclusivement en Anglais, si nous voulons faire partie de leur élaboration, il faut se mettre à travailler pour réduire de plus en plus la différence entre la Wikipedia anglaise et celle de nos langues. Nous devons aussi définir le monde, délimiter les contextes, mettre des nom pour toutes les choses du nouveau monde.

Un rôle pour les langues artificielles

Le second objectif paraît plus difficile. Notre expérience nous dit que tenter relier blogsferes est très difficile. Il est souvent difficile de lire d’autres langues même les plus proches nous coût un grand effort. Mais il faut le faire, dans toute communication il faut commencer par écouter. Il existes des Portail de blogs incluaientles blog écrits en langues proches culturellement ou géographiquement.

Mais il nous faut beaucoup plus d’effort et le chemin paraît, à première vue, épineux. Il s’agit d’ouvrir des canaux de communication entre ce qui est blogsphère de différentes langues “minoritaires”, en commençant par l’arabe, l’hongrois et en passant par l’Espagnol ou le Grec. Cela est s’obtiendra en écrivant et en lisant, mais, est-il réaliste de tenter de le réaliser? L’idéal, sans doute, serait que nous puissions tous lire dans d’autres langues et apprendre leurs clés culturelles. Mais il paraît que nous ne pouvons pas réaliser une campagne dans un bref délai et sans toucher le système éducatif, si cela se réalise, nous parlions trois ou quatre langues chacun. Espérant le!

Mais il existe d’autres outils. Les langues artificielles. comme le cas de l’Espéranto, qui représente une langue minoritaire pratiquée par 10 millions de personnes, quelque chose comme se qui représente le néerlandais ou le catalan. Mais il a une vertu curieuse étant donné son origine: sa régularité fascinante et flexibilité tant lexicale comme structurel. L’espéranto peut rassembler des structures probantes et des ombres linguistiques qui entrent normalement dans le rang du lost in traslation.

Ainsi,- et ceci est peu plus qu’une intuition - imaginons ou bien traduisons ou bien écrivons posts directement, comme Pere et Paco dans espéranto de manière régulière… et nous utilisons ensuite des outils automatiques, il y a même certaines plug in de Firefox, pour faire des versions dans une douzaine d’autres langues de manière presqu’automatique.

C’est évident que la première partie, celle d’apprendre et d’écrire, est relativement facile. Y compris amusante. Voulez vous l’apprendre avec nous? Ça vous intéresse de faire quelque chose avec la Bibliothèque?

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 6:32 pm | (1)

Lengua, poder y dominación cultural en la blogsfera

La blogsfera es uno de los productos más hermosos de la globalización de la información. En teoría hace a cada individuo capaz de ser emisor y no sólo consumidor de información. ¿Pero pasa lo mismo con los ámbitos lingüísticos? ¿Somos iguales en términos de poder comunicativo a los anglosajones? ¿Qué hacer?

British ImperialismEs muy interesante cómo la -mala- experiencia del CAT ha reabierto rápidamente la cuestión esperantista. Parece que hayamos descubierto el Mediterráneo. Es lógico. Una cosa es asumir un multilingüismo incompleto en la vida cotidiana, el turismo o la documentación de fuentes. Ninguno seremos bilingües en inglés, pero nos es útil. Util como receptores, como consumidores de información y mensajes.

Otra cosa muy distinta es que nos sirva también como emisores. Basta, como ha sido el caso, verse envuelto en un proceso de negociación y redacción en una red internacional, para descubrir cómo la lengua franca no es una lengua neutra, sino una herramienta sustancial de dominación..

Evidentemente hay un elemento insalvable, Fernando lo expresaba muy bien el otro día, la inevitable simplificación del mensaje e infantilización del sujeto cuando el canal no utiliza las estructuras en las que uno trabaja.

Cuando he vivido en el extranjero y me he expresado en una lengua que no es la mía, mis emociones se simplificaron: No disponía de palabras suficientes para expresar emociones complejas, y tendí a no tenerlas. Supongo que el cerebro es vago. Así, todo quedó reducido a emociones muy básicas. Y no podía comerme el tarro, y todo era mucho más fácil. Era una suerte de vuelta a la infancia.

Pero la realidad va mucho más allá. Lo que experimenta cualquier participante en una conferencia internacional sobre cualquier tema polémico -y no faltan anécdotas propias, ajenas e incluso institucionales- es que el inglés es utilizado consciente e intencionalmente para generar una asimetría que a las finales es una asimetría de poder. En un mundo con el inglés como lengua franca sólo los anglosajones y los que han sido educados y formados en sus instituciones, además de unos cuantos países culturalmente cercanos, son realmente emisores y receptores. El resto somos receptrores netos, emisores disminuidos e infantilizados.

La estructura internacional y lingüística de la blogsfera

Algo no muy distinto pasa en la blogsfera global. Cualquier mapeo de referencias muestra bastante bien que la blogsfera y los media anglófonos emiten globalmente, conectando redes lingüísticas diversas… sólo en un sentido. La angloblogsfera no escucha fuera de si misma, sólo emite. Es una herramienta de perpetuación de la asimetría del sistema cultural global.

En cambio el resto del mundo cuando quiere romper sus fronteras culturales e internacionalizar su mensaje, traduce al inglés. Nadie tarda demasiado en darse cuenta: es poco útil, agotador y existen muchas probabilidades de que la inserción en la tremendamente jerarquizada angloblogsfera sea poco menos que imposible. Cosas de la cultura del ranking y las trazas del siglo XX que nos dejó la desgracia de que por primera vez en la Historia dos grandes imperios sucesivos tuvieran el mismo idioma.

¿Qué hacer?

Una estrategia por la diversidad debería partir para mi de dos ejes:

  • Fortalecer los ámbitos culturales y las comunidades no anglófonas y
  • hacer red entre ellas “saltándose” la desagradecida mediación del inglés

En el primer eje ya se están moviendo cosas. El debate abierto por Rafael Estrella y su constante seguimiento del fenómeno Wikipedia debe profundizarse y traducirse en acciones colectivas. Es más, debería seguirse en otras blogsferas cercanas como la de lengua catalana o gallega. Si queremos que las definiciones de nuestro mundo, las referencias, no estén exclusivamente en inglés, si queremos formar parte de su elaboración, hay que subirse las mangas de la camisa y ponerse a trabajar para que el diferencial entre la Wikipedia inglesa y la de nuestras lenguas se reduzcca cada vez más. Los no anglófonos, los hispanoparlantes, también debemos definir el mundo, delimitar los contextos, porner nombre a las cosas del mundo nuevo.

Un papel para las lenguas artificiales

Más difícil parece el segundo objetivo. Nuestra experiencia nos dice que conectar blogsferas es difícil. Leer en otros idiomas siquiera sean cercanos supone un coste y un esfuerzo. Pero hay que hacerlo, en toda comunicación hay que empezar por escuchar. Agregadores y portales de blogs como Emprendedores podrían jugar un papel muy positivo si como Ciberpunk -pionero en ésto como en tantas cosas- o las Ideas, incluyeran bitácoras escritas en idiomas cercanos cultural o geográficamente como el francés o el catalán.

Pero hace falta más y el camino parece, a primera vista, espinoso. Se trata de abrir canales entre las blogsferas de distintas lengüas “minoritarias”, desde el árabe al húngaro pasando por el francés o el griego. Eso se consigue posteando y leyendo, pero, ¿es realista planteárselo?

Lo ideal sin duda sería que todos pudiésemos leer en otros idiomas y aprender sus claves culturales. Pero no parece que podamos plantearnos una campaña para que en un plazo breve y sin tocar el sistema educativo, hablemos tres o cuatro idiomas cada uno. ¡Ojalá!

Pero hay otras herramientas. Las lenguas artificiales. En si mismo el Esperanto, la más extendida de ellas, no es más que otra lengua minoritaria. Tiene 10 millones de practicantes, algo así como el holandés o el catalán. Pero tiene una curiosa virtud debida a su origen como lengua de diseño: su fascinante regularidad y flexibilidad tanto léxica como estructural. El esperanto puede recoger estructuras argumentativas y matices lingüísticos que normalmente entran en el saco del lost in traslation.

Así qué -y esto es poco más que una intuición- imaginaos que o bien traducimos o bien escribimos posts directamente, como planteaban Pere y Paco en esperanto de forma regular… y luego usamos herramientas automáticas, incluso hay algunas integradas en Firefox, para hacer versiones en una docena de otros idiomas de forma casi automática.

Desde luego, la primera parte, aprender y escribir, es fácil. Incluso divertido. ¿Nos ponemos en ello? ¿Nos planteamos hacer algo con la Biblioteca?

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:38 pm | (15)

Fidel Castro, est-il mort ?

Les bruits courrent depuis hier soir, depuis que l’Indymedia Argentine a pubilé cette nouvelle.

Je viens de trouver cette nouvelles originale en Indymedia Argentinegrâce à Arnau. les rumeurs courent en reproduisant la note radio Biobio dans le Chili et ensuite le Nouveau Cuba.

Le dictateur Fidel Castro est Mort à la Havane
EPT - mercredi 29 mer, 20h22

Cette après-midi, le dictateur cubain Fidel Castro est dans sa résidence du Laguito.

Selon des sources non officielles le dictateur cubain Castro se trouvait en sensible état de santé après avoir souffert un infarctus soudain depuis quelque jours.

Fidel Castro a pris le pouvoir le 1 janvier 1959, avec un coup d’état, en prenant la place du dictateur Fulgencio Batiste et depuis lors il a été maintenu en pouvoir.

Les sources officielles du gouvernement, son frère Raúl Castro et des hauts dirigeantes du régime n’ont pas encore voulu donner les nouvelles au peuple cubain, dans l’attente d’une réaction internationale.

Pour moi la nouvelle qui dément, celle qui donnent des point pour les Rumeurs :

En respect à ce qui cette nouvelles d’origine douteuse, Lautaro Carmona, membre de la commission politique du Parti Communiste du Chili, a indiqué que ces versions, à son avis, sont absolument sans fondement et émanent d’un blog comme Indymedia qui ne mérite aucun type de confiance.

¿La última foto?L’agence officielle Presse latine a réfuté à sa manière avec un article qu’elle commence à dire :

La Havane, 30 mer (PL) le président cubain, Fidel Castro, a reçu le secrétaire exécutif de l’Organisation latino-americaine d’Énergie (OLADE), Alvaro Rios, ce dernier qui effectue sa première visite à l’Île. Dans cette vaste et amicale rencontre, le chef de la Révolution et le visiteur ont discuté à propos de la situation énergétique mondiale et le panorama en Amérique latine et les Caraïbes, souligne aujourd’hui le journal officiel Granma.

Fidel Castro a offert au représentant de l’OLADE une explication détaillée sur la Révolution Énergétique qui a lieu dans son pays, et qui assure une consommation rationnelle et efficace des combustibles.

Le contraste entre le manque d’organisation des nouvelles et son vaste traitement, la photo étrange dans laquelle Castro est de dos et adapté, tout… étant donné que c’est un peu bizarre. N’est ce pas ?

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 7:11 am | (0)

Un tour de force de la blogsfera

Estadísticas en mano podemos decir que el acto de ayer fue seguido por varios miles de personas. Un ejemplo de la potencia de las redes distribuidas y la blogsfera para poner en agenda temas nuevos y abrir debate plurales.

Arnau y MoehTengo ya “fichados” varios posts de seguimiento del acto. Lógicamente los de la casa, Nat y yo mismo, pero sobre todo tenemos que dar las gracias a:

    • Rafael Estrella: Crisis energética y alternativas: el debate
    • Daniel Vásquez: 1, 2, 3 posts y resumen de la jornada
    • Rosa Jiménez Cano: 1, 2, 3, 4 y 5 posts
    • David Plaza: Alimento para campeones
    • Moeh Attitar: 4 posts de los que no encuentro el permalink…
    • Imán: ¿El fin del mundo dentro de 40 años?
  • Especialmente quiero agradecer

  • que podamos disponer de un relato en catalán gracias a Arnau: 4 posts en una categoría propia creada ex profeso.
  • la difusión en la blogsfera chilena gracias a la retransmisión de Atina Biobio y Atina Chile, un abrazo bien grande y de todo corazón a Andrés Durán y amigos

Y no quiero olvidarme de los que como el Lobo Larsen o Indarki comentásteis el acto desde vuestros blogs partiendo de lo que intentábamos relatar los demás.

Muchísimas gracias a todos, de verdad.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 2:10 am | (6)

Miércoles, 29 de Marzo de 2006

Crisis energética y energías alternativas

Una experiencia de blogueo en vivo durante casi diez horas cubriendo el primer acto público de la nueva Biblioteca de las Indias.

PresentaciónEmpezamos la jornada con veinticinco madrugadores y Juan Urrutia presentando, flanqueado por Carmen Millán y Alejandro Pina. En primera fila Rafael Estrella y la mayoría de los amigos bloggers que esperábamos ayer: Rosa Jiménez Cano, David Plaza y Arnau Fuentes.

Juan Urrutia, desde el punto de vista de las Indias se plantea la cuestión tecnológica de fondo y la plantea a los ponentes que dice divididos entre esperanzados y desesperados. Les reta a responder a dos cuestiones: cúales son los hechos reales, científicamente comprobables, bajo la crisis energética y las alternativas y qué significa realmente “sostenibilidad”. El público ha crecido ya hasta una treintena de personas.

(more…)

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 10:18 am | (36)

Martes, 28 de Marzo de 2006

Adiós, profesor Tarantoga

Ha muerto Stanislaw Lem.

Stalislaw LemStanislaw Lem nació polaco en Lviv, hoy Ucrania, en 1921, mientras la recien constituida segunda república polaca luchaba todavía contra el Ejército Rojo de Trotsky.

Aquel enfrentamiento viviría en él durante años al modo acomodaticio de buena parte de la inteligencia polaca. Escritor de ciencia ficción oficial de un régimen que por su ideología recelaba de toda forma de fantasía, mimado de la progresía sesentayochista a la que descubriría en sus famosos ensayos sobre la ciencia ficción norteamericana a PK Dick, en realidad Lem fue a lo largo de toda su obra tan sólo un moralista católico.

Aunque oficialmente convertido al ateismo “por cuestiones morales“, Lem jugó con las formas de la ciencia ficción para transmitir bajo la forma de fábula irónica, un mensaje cristiano sobre el sentido de la vida que tendría su cénit en Solaris, una obra mística cuyo sentido más profundo seguramente sólo fuera captado en plenitud por la más original de sus adaptaciones audiovisuales -seguramente también la más aburrida: la de Tarkovsky, que a Lem, por cierto, no gustó nada.

Ambiguo y crítico en los estrechos límites tolerados sin suspicacias por el régimen, Lem, alcanzó para mi gusto su madurez fabulativa en el mismo año en el que publicó Solaris con Memorias encontradas en una bañera, una crítica cristiana del capitalismo occidental que se permitía ciertas ambiguedades respecto a los elementos comunes con el comunismo estalinista.

Con tantas medias tintas y tantos intereses burocráticos cruzados en su biografía, leer a Lem tratando de entender lo que quería decir o al menos lo que entendían sus contemporáneos y en especial sus compatriotas, requiere un verdadero ejercicio de documentación y contextualización política. En ese sentido Lem ha envejecido muchísimo más que sus coetaneos norteamericanos. Hacía ya mucho que no era de este mundo. Y cuando le colocábamos en el suyo no podía gustarnos.

Su obra queda entonces como un puro ejercicio de cinismo moralizante y esteticista, y él como un funcionario pelota de un régimen totalitario, temible y ramplón.

Descanse en paz.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 5:27 pm | (2)

Preparando la recepción

En el acto de mañana han reservado ya plaza unos cuantos amigos bloggers. ¡Tú tampoco puedes faltar!

///Mañana miércoles veintinueve de marzo, la Biblioteca de las Indias organiza el acto más plural sobre la crisis energética celebrado hasta ahora en nuestro país. ¡¡No faltes!!///

Mañana tendréis la oportunidad de conocer y compartir blogging con algunos amigos bien conocidos de la blogsfera: Juan Urrutia que presentará el acto, Rafa Estrella, que no sabremos si blogueará, Rosa Jiménez Cano, David Plaza y Moeh Attitar entre los más o menos residentes en Madrid, ya han confirmado su presencia.

Desde Barcelona vendrá Arnau, que se alojará con nosotros en las Indias. Conociendo sus gustos, ayer comenzamos a ensayar la preparación de makis para el recibimiento. Lástima que no tuvieramos atún en casa, en estas cosas hay que hacer caso a Tetsuo.

Maki at home
Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 11:35 am | (3)

Los bloggers en el acto de mañana

Mañana durante todo el día se desarrollará la jornada de energías alternativas y crisis energéticas de la Biblioteca de las Indias. Hemos preparado toda una serie de facilidades para todos los bloggers que quieran cubrirlo en vivo desde el Hotel NH Abascal de Madrid.

Crisis energética y energías alternativas///Mañana miércoles veintinueve de marzo, la Biblioteca de las Indias organiza el acto más plural sobre la crisis energética celebrado hasta ahora en nuestro país. ¡¡No faltes!!///

Como no podía ser menos en un acto de nuestra biblioteca, confiamos su difusión a la blogsfera. Por eso hemos preparado una serie de facilidades para los bloggers que cubran el acto en tiempo real:

  • Conectividad: En el hotel hay un punto de acceso de pago. Cuando lleguéis y queráis conectaros estaremos allí para pagaros un bono de jornada completa
  • Acceso a los ponentes: Si queréis hacer entrevistas a cualquiera de los cuatro ponentes, os las gestionaremos dandoos prioridad sobre cualquier otro medio, incluído TV o prensa de papel
  • Comidas y cafés: Los bloggers tendrán “barra libre” de cafés, que se apuntarán a nuestra cuenta de gastos. Si cubren las intervenciones de los cuatro ponentes, es decir, tanto la sesión de la mañana como la de la tarde completas, les reembolsaremos los gastos de cualquier menú hasta un total de 15€ por blogger.
  • Participación de los lectores: En el turno de preguntas tras cada ponencia, habrá un espacio reservado para que trasladéis, si lo consideráis oportuno, las preguntas que recibais de vuestros lectores en los comentarios

Como sabéis la Biblioteca de las Indias se financia exclusivamente con sus actividades y las donaciones de socios y colaboradores. No nos sobra el dinero ni tenemos la capacidad financiera de las grandes fundaciones empresariales y públicas. Nos gustaría poder hacer más: colocar en vídeo streaming las intervenciones de los ponentes, ayudar en el coste de los desplazamientos de los bloggers de fuera de Madrid… pero no tenemos tanto presupuesto. Con todo creemos que nunca hasta ahora en un acto de este tipo se han dado tantas facilidades a la participación de la blogsfera.

¡Os esperamos!

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:55 am | (10)

Lunes, 27 de Marzo de 2006

El espo y otras miradas sobre CAT

Moeh Attitar [Guerra y Paz] y Paco Polo [Cosas de la Diplomacia] también han cubierto la asamblea inaugural de CAT. Las miradas no difieren.

Este era mi post, muy crítico. Y estos los de Paco y Moeh, que no lo son menos.

En fin, parece que hay sintonía entre los testigos.

Por cierto Paco, del Esperanto tenemos que hablar con Pere y María a ver si convencemos aunque sea a Enrique.

Con Moeh casi que ni lo intentamos, es demasiado conservador ;-)
Y sí, creo definitivamente que puede ser el euro lingüístico, pero como el monetario tendría que ser impuesto… sólo que esta vez los perdedores no serían los países del Sur, sino británicos, holandeses, daneses… Es decir, requeriría repensar Europa desde el Mediterráneo. Justo, justo lo que acabamos de comprobar que nunca va a surgir desde más allá de Marsella…

Esperanto
Más en el Museo del Esperanto
Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 10:39 pm | (15)

Desde Madrid de nuevo

Un aviso para que los amigos no se preocupen

Hospital ClínicoEstoy de nuevo en Madrid. Tendría que dar una charla esta tarde junto con JJ Merelo en Valencia. Pero no. No va a poder ser, en este momento están operando a Natalia y aunque no pueda estar con ella en el quirófano he preferido estar aquí a cumplir con la agenda.

Si todo va bien, pasado mañana nos podréis ver a todos -Nat incluída- en el acto de la biblioteca en el NH Abascal.

No os preocupéis.


Actualización 15:00hh: En el Hospital Clínico de Madrid cuando se les acabó el espacio para guardar historiales clínicos de los pacientes, se los llevaron a Algete. A nadie se le ocurrió informatizar el archivo para que los médicos pudieran acceder -aunque sólo fuera en caso de urgencia- a ellos. ¿Resultado? Pues que si vas de urgencias y tienen que operarte se hará con muchísimos más riesgos y sólo si no hay más remedio porque el médico tiene que pedir que le manden tu historial médico completo desde un archivo que está a más de 50 kilómetros.

En nuestro caso, tras esperar toda la mañana, la operación de Nat se postpone hasta el jueves. Con sensatez el médico no quiso operar sin tener acceso a cosas tan básicas como las radiografías. En fin…

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:39 pm | (4)

Marabunta: un P2P del pensamiento

Marabunta es uno de esos programas que de haber nacido en EEUU veríamos ahora comentados hasta en la prensa de información general de todo el mundo, abriendo debates políticos de altura sobre la red y las libertades. Y es que seguramente sea una de las herramientas más importantes desarrolladas en la red en los últimos años.

MarabuntaLa seguridad es uno de los problemas habituales más difíciles a la hora de organizar comunidades de debate político en presencia de represión. Seguridad aquí significa intimidad, posibilidad de hablar libremente y compartir información de un modo efectivo sin ser trazado e identificado.

La red ofrece ya, y de hecho son ampliamente usadas, tecnologías que permiten la coordinación y el debate en grupos pequeños. El problema es que están originalmente pensadas para otra cosa -como compartir música escapando a la persecución de las discográficas- y por lo tanto hay que “personalizarlas” y “estar en las claves”. El resultado social es que son difícilmente escalables, inútiles para articular redes sociales deliberativas o vehicular debates de amplio espectro.

La herramienta ideal para movimientos de reflexión masivos -necesariamente no jerarquizados y no violentos- estaba por construir. Debía permitir generar redes de debate de cualquier tamaño al tiempo que permitir que surgieran “clusters”, pequeñas subredes en las que se agruparan los que se descubrieran como afines. Y debía de hacerlo con absoluto cuidado de mantener la anonimidad de los miembros como aconseja la experiencia de la represión de la disidencia online en países como China.

Creo que esta herramienta ya está aquí y ha sido creada por David Gascón, estudiante de Ingeniería Informática de la Universidad de Zaragoza que esta misma mañana presentaba así su proyecto:

He creado una plataforma denominada “Marabunta“, la cual permite el intercambio de
mensajes entre todos los nodos de la red de forma anónima.

En realidad es como un tablón de mensajes donde lo único que importa es la compartición de información de forma libre. Ademas es una plataforma completamente descentralizada ya que son los propios nodos los que se autoorganizan y aumentan sus conexiones con el resto, haciendo que cada mensaje llegue a todos los demás nodos, por lo que es una red no sensible a la censura. He creado varios canales de discusión como Política, Filosofía, Tecnología…

Yo ya me lo he instalado y estoy configurándolo ahora. ¿Nos vemos en la marabunta?

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 10:17 am | (2)

Domingo, 26 de Marzo de 2006

CAT: cómo hacer mal una gran idea

Impresiones de una decepción…

El mundo según Ronald Reagan y Mary KaldorLos encuentros y congresos internacionales tienen, cuando uno es el único invitado español, una trampa de marketing similar a algunos masters: si dices que es bueno te engorda curriculum, si dices que no valió nada pierdes la oportunidad de engordar tu propio posicionamiento como experto.

No caeré en ella.

Venía a Barcelona muy ilusionado a la reunión fundacional del CAT -Ciudadanos contra el Terror. La idea materializaba ahora las conclusiones de la cumbre de Madrid convocada por los ex-presidentes de todas las democracias del mundo en el aniversario del 11M.

Ya en la fase preparatoria había tenido diferencias con la organización. Básicamente sobre la amplitud y el mapa de participantes. No me parecía de recibo que en una red global de ciudadanos contra el terror, prácticamente todos los participantes fueran británicos o de ex-colonias británicas. Como ironizaba con los organizadores el resultado de la lista preliminar se parecía terriblemente a aquellos mapas satíricos de los ochenta titulados “El mundo según Ronald Reagan“.

Luego descubriría que el CIDOB, que generosamente aportaba infraestructura cobertura mediática, intentó convencer a Mary Kaldor de incluir ponentes españoles, asociaciones de víctimas del terrorismo, etc… Por lo que se ve Mary Kaldor no se conmovió y para mi sorpresa a la llegada me encuentro con que soy el único participante español. Para rematar ni siquiera se hizo una declaración sobre el fin de ETA. No interesaba -allí la mayoría seguía considerando ETA como una organización política y los expertos en terrorismo etarra ni siquiera habían sido invitados.

La inevitable y para mi frustrante sensación fue de imperialismo cultural: Barcelona y España se usaban como mero paisaje. Por no haber no había ni siquiera traductores de español. Todo tenía que hacerse en inglés. El participante ruso me comentó luego que a las víctimas rusas del terrorismo se les había negado la participación por no hablar inglés. En el mapa del mundo resultante Sierra Leona tenía tanto peso como toda America Latina, que venía representada por Miguel y Rosiska Darcy, que, por cierto, también estaba completamente anonadada. No era para menos, de más de uno de nuestros compañeros anglosajones tuvimos que oir verdaderas barbaridades, incluso cosas que aquí serían denunciables como apología del terrorismo y argumentacioens fuera de contexto de cosas como la dispersión de etarras -que por cierto fue la única referencia a España- presentadas como parte de una política sistemática de violación de los derechos humanos por parte de nuestro país.

En fin, una barbaridad tras otra. Por cierto, fascinante Mary Kaldor: no sólo te descalificaba a la mínima que te salieras del guión -de cuando en cuando lo hacía alguno de los escasos participantes que no éramos alumnos o becarios suyos en la LSE- sino que tranquíla y abiertamente se ponía a dormir en mitad de las presentaciones de los aliens.

Lo único que mereció su interés fue su último ahijado, presentado como el culmen del activismo: Alfie. El discurso: que hay que decir claro que no tememos al terrorismo porque el verdadero peligro viene de los estados.

Según CAT, lo que hacen las tropas norteamericanas en Iraq es el terrorismo del que debemos preocuparnos. NY 11S, Madrid 11M o Londres 7J, no.

Y que quieren que les diga, claro que me preocupa Iraq, pero no por ello puedo dejar de olvidar el 11M y aún menos hacerme preguntas sobre los procesos que, aquí, le dieron lugar. Plantearlo como alternativa, venir a decirnos que por pretender hablar del terrorismo que nos amenaza y al que debemos de temer en casa somos poco menos que heraldos militaristas y neocons, me parece una inmoralidad.

Y aunque el ambiente general era pues un horror, es verdad que también había gente muy interesante. Mary y yo comimos con Jack Duvall, el autor de A force more powerful, que nos dedicó su libro para la Biblioteca de las Indias. Imán y Moeh con unos iraquíes que, estos sí, no se cortaron a la hora de imponer el árabe como lengua de participación ya que la organización si les había puesto traductores. Pudimos conocer a Paco, el autor de Cosas de la Diplomacia, que vive en Barcelona y reencontrarnos con Paul y Bill, nuestros amigos de Open Democracy.

Pero eso no cambia mi valoración global: A la hora de la verdad, CAT es fundamentalmente la red personal de discípulos académicos de Mary Kaldor, inoperativa como núcleo activista, absolutamente anglocéntrica y situada políticamente en este pretendido limbo moral de la equidistancia y la banalización del terrorismo que tan bien conocimos por estos lares.

Como analista de redes, salgo convencido de que las que sigo cada día, desde la red hispanoamericana de emprendedores a las Ideas, pasando por Ciberpunk o Formigues, tienen más cosas que decir y muchas más posibilidades y capacidad para empoderar a las personas reales. Fuera del mundo imaginario de los congresos paraacadémicos, las presuntas alternativas que nos presenta Kaldor, son sólo humo mediático. Buena imagen de hasta que punto está perdida y sectarizada la izquierda académica británica. CAT RIP.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 11:10 am | (9)

Viernes, 24 de Marzo de 2006

Una historia de la blogsfera mediática

Una historia ejemplarizante sobre el oportunismo de los grandes media, la blogsfera y los pundits neocons

Ben DomenechBen Domenech es un blogger proBush, hijo de un miembro del equipo republicano, que se había hecho conocido por fundar el agresivo blog colectivo ultraconservador RedState.com. La noticia fue que el Washington Post había decidido contratarlo como blogger “empotrado” en el periódico -una curiosa práctica adaptativa que desde que lo hiciera Le Monde se ha convertido en común incluso en España.

Pero estos chicos nunca dejan de dar sorpresas. Los ejemplos hablan por si mismos: el muchacho se hartó de plagiar a diestro y siniestro a la misma prensa “progre” a la que zahería. Algo no muy recomendable en una sociedad que perdona casi todo menos la mentira.

Lee la historia completa en Salon.com

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:18 am | (0)

¿Game Over?

La policía desaloja la Plaza de Octubre de Minsk

Minsk ayer
Foto vía br23

Y si les digo la verdad, creo que Lukashenko ha hecho un favor a nuestros amigos. La perspectiva es que aún queda maduración por delante y la concentración indefinida empezaba a desgastar más a propios que a ajenos. Era claro que la plaza de Octubre no era la de la Independencia y que no había masa crítica para un cambio… todavía. Ahora veremos qué pasa y si en un par de meses esto se salda con un crecimiento de las redes críticas o con su descomposición..

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 8:54 am | (0)

Critical Cybercultural Studies

David Silver saca un nuevo libro en septiembre, una selección de articulos sobre cibercultura y cambio social originados por Internet

Lo contaba David el otro día en su blog y el resumen editorial desde luego promete:

David SilverCritical Cybercultural StudiesStarting in the early 1990s, journalists and scholars began responding to and trying to take account of new technologies and their impact on our lives. By the end of the decade, the full-fledged study of cyberculture had arrived. Today, there exists a large body of critical work on the subject, with cutting-edge studies probing beyond the mere existence of virtual communities and online identities to examine the social, cultural, and economic relationships that take place online.

Taking stock of the exciting work that is being done and positing what cyberculture’s future might look like, Critical Cyberculture Studies brings together a diverse and multidisciplinary group of scholars from around the world to assess the state of the field. Opening with a historical overview of the field by its most prominent spokesperson, it goes on to highlight the interests and methodologies of a mobile and creative field, providing a much-needed how-to guide for those new to cyberstudies. The final two sections open up to explore issues of race, class, and gender and digital media’s ties to capital and commerce—from the failure of dot-coms to free software and the hacking movement.

This flagship book is a must-read for anyone interested in the dynamic and increasingly crucial study of cyberculture and new technologies.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 8:29 am | (0)

Jueves, 23 de Marzo de 2006

Cosas que quiero preguntar el día veintinueve: Carmen Millán

Muchos son los interrogantes abiertos sobre el etanol como sustitutivo de la gasolina. Más en España. Carmen Millán es la directora de i+d de una de las empresas más importantes del sector a nivel global.

Abengoa Bioenergy///El próximo día veintinueve, la Biblioteca de las Indias organiza el acto más plural sobre la crisis energética celebrado hasta ahora en nuestro país, no olvides reservar tu plaza.///

Carmen Millán Chacartegui es la coordinadora de proyectos I+D de Abengoa Bioenergy, la empresa española más importante del sector biofuel que es además el sexto productor de biocombustibles de EEUU, un sector de importancia estratégica creciente.

Hace poco leía una presentación suya sobre producción de etanol a partir de cebada y trigo en un encuentro Chino-europeo sobre biocombustibles. El mismo acto parecía coherente con el renovado interés europeo en el etanol.

Sin embargo en España las cosas parecen ir por otro camino. Y no precisamente porque no tengamos excedentes de trigo. A diferencia de Suecia, no parece que aquí vayamos a tener etanol pronto en las gasolineras sino biodiesel.

Por otro lado el desarrollo de los biocombustibles, que es una industria de transformación agraria, puede tener consecuencias importantes, tanto positivas, como negativas -según se haga- para los países productores de la materia prima.

Y no son pocos, los que señalan -a pesar de que los últimos estudios demuestran lo contrario- que para hacer un litro de etanol se acaba usando, a lo largo de todo el proceso industrial, más de un litro de gasolina.

Personalmente este último punto me preocupa menos. Por dos cosas: la primera porque mientras toda la estructura industrial siga pendiendo, especialmente para el transporte, del petróleo, no podrá salir otro resultado. Si hubieramos hecho lo mismo con la gasolina al principio de la era del petróleo nos hubiera salido que para obtener un litro de gasolina nos hacía falta una cantidad aún mayor de carbón. En segundo lugar porque los cálculos se hacen partiendo de los datos norteamericanos, y como bien señalaba Marcel Coderch en una carta al director en El País, en EEUU el consumo general de derivados del petróleo es casi tres veces superior a la europea. Incluso el ferrocarril, base del transporte de mercancías y combustibles, se impulsa allí con motores de diesel y no eléctricos.

Así que las preguntas que haré a Carmen Millán serán las siguientes:

  • ¿Por qué no hay, ni parece que vaya a haber pronto, surtidores de etanol en las gasolineras españolas?
  • ¿Tienen pensado implementar algún tipo de código ético a la hora de seleccionar sus proveedores de materias primas en países en vías de desarrollo? ¿Se apoyará a la pequeña propiedad y se pondrá coto a la deforestación abusiva? ¿Se convertirán los productores de biofueles en los nuevos latifundistas globales?
  • El actual i+d parece centrado en nuevas formas de obtener etanol a partir de celulosa. ¿Qué supondría ésto? ¿Serían posibles entonces precios aún más bajos que los de la gasolina? ¿Se reducirían las superficies de cultivo necesarias? ¿De qué cultivos estaríamos hablando?
Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:06 pm | (5)

Un extraño día de cumpleaños

En medio de una agenda de viajes de no parar a nuestro casero se le ocurre abrirnos el tejado y a mi cumplir años.

Suena el despertador. Día de escala en las Indias. Natalia e Imán duermen todavía. María se despereza retomando la angustia de los infinitos preparativos del acto del miércoles que viene. Preparo un batido de fresa para ella y un par de cafés para mi.

Repaso como de costumbre titulares y tareas pendientes. Mañana tengo que llegar a Barcelona antes de las seis. El alto el fuego de ETA ayer nos cogió a los indianos buscando vuelos para Minsk y a la conferencia inaugural de CAT sin discurso al respecto. Andábamos con la Yihad y ahora no van a parar de preguntarnos por ese siglo XX que no quiere acabar de morirse. Empezaré a traducir documentación, a ver si me da tiempo.

Llaman a la puerta del lado de Nat: un albañil pretende hacernos un agujero en la sala de trabajo dejándonos, literalmente, al aire. Pretende que con eso arreglará nosequé del piso de abajo. Le digo que vuelva en tres horas. Toca hablar con el casero antes y hoy no me van a joder. ¿Sabían que hoy es mi cumpleaños?

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:34 am | (22)

Miércoles, 22 de Marzo de 2006

ETA: Un primer análisis del alto el fuego permanente

ETA anuncia un “alto el fuego permanente”, es un hito en un proceso en el que las lecturas del 11M y el impacto de Alqaida han influido mucho más de lo que los medios y sus analistas parecen reconocer

Comunicado ETALlevábamos mucho tiempo esperando ésto. La digestión de las consecuencias operativas y políticas del 11M para el viejo terrorismo nacionalista, que ya había visto el IRA, está siendo larga, pero al final parece que el mantenimiento del orden interno se impone al abismo de la netocratización al estilo Alqaida.

Escribía en octubre de 2004 con motivo de la detención de Antza:

Entre los jarraetas ha habido más de uno que ha leído el 11M como una señal. ETA siempre ha querido -y combatido por- el monopolio de la violencia antiestatal. En su día hizo lo posible por eliminar a la “competencia” en la alteridad del estado. No una sino varias veces, desde los autónomos, hasta las tentaciones armadas de los primos emeceros, pasando por Terra Lliure. Pero los yihadistas son otra cosa. Y lo saben. La alternativa interna es reestructurarse (cosa difícil dada su naturaleza cuadrillil) y competir con ellos en terror y horror o abrir el camino hacia otra cosa, sin armas. Dejar a los jóvenes el camino abierto al mando podría escorar el futuro hacia la primera opción.

Ha sido y será por bastante tiempo, un proceso angustioso. En diciembre de 2004, en un artículo que me valió las injurias de los ultras por plantear la necesidad negociación y el horror de la alternativa:

Vivimos un momento dramático, una verdadera cuenta atrás: o solucionamos definitivamente la “cuestión etarra” (negociando reagrupamientos e indultos y fortaleciendo a los nacionalistas frente a los filo terroristas por ejemplo) o es cuestión de tiempo que ETA aprenda las lecciones de la Yihad, no sólo operativa, sino organizativamente. Entonces ténganlo por seguro: podremos “ganar todas las batallas”, como dice Rumsfeld en Iraq, pero las condiciones mínimas para garantizar las libertades habrán sido derrotadas por largo, larguísimo tiempo.

Y cuando el IRA dejó las armas, en julio de 2005 señalaba que:

Evidentemente, no llegamos en España a la negociación con ETA en condiciones similares. La banda no tiene una dirección fuerte, involucrada en el proceso político. Entre otras cosas porque el proceso político vasco tampoco parece tener un rumbo muy claro, un objetivo común equivalente al que supuso en su día el Estatuto de Guernica o suponen para los irlandeses los acuerdos del buen viernes.

Por otro lado, el gobierno tiene menos margen del que sería conveniente. Sigue sus pasos una oposición obnubilada en un tacticismo cuasi-insurreccional que le lleva a minar la legitimidad misma del estado, dando a entender que todo cuanto haga el actual gobierno será deshecho si ellos llegan a gobernar.

Y ha pasado demasiado tiempo ya, con demasiadas brumas malintencionadas, sobre el 11M como para que el efecto shock siga operativo. Oscureciendo el 11M, Zaplana y Ramírez han puesto también palos en la rueda del fin etarra. Todos los peligros siguen abiertos.

Habrá que ver cómo es leído el comunicado en clave abertzale en los próximos días. Las primeras reacciones se mantienen en lo de siempre, anotando que la “cuidada puesta en escena del anuncio y las reacciones sugiere la existencia de algún tipo de acuerdo previo entre el movimiento republicano, Londres y Dublín“.

Quedan las cartas del secreto. Y la no linealidad de estos procesos. No está mal. Como decía Juan Urrutia, “ambas cosas generan sorpresas y la esperanza de alguna sorpresa concreta conforma mi mundo íntimo“. Y el mío.

Bien, pues parece que la “sorpresa” por fin llegó. En este momento, sólo puedo congratularme de tener un gobierno que sin perder la firmeza sabe mirar con amplitud de mirada histórica y no con mezquindad.

(more…)

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 1:55 pm | (12)

Fernando Berlín y la España de Arquíloco

Mañana sale a la venta el nuevo libro de Fernando Berlín. Esta vez no hablará sobre tecnología, sino sobre el heroismo del que no acepta a los bandos identitarios por encima de la vida

Héroes de los dos bandosArquíloco, el guerrero griego que tira su escudo y su lanza y se niega a combatir en el choque de identidades era, según Juan Aranzadi, el verdadero héroe. Fernando Berlín recoge en un libro que sale mañana a la venta a los arquílocos de la guerra civil, los que eligieron arriesgar su vida no por un bando, sino por otras personas sin importarles sus ideologías.

Un viejo tópico dice que los primeros que mueren en las guerras siempre son los más valientes. No es cierto. Ocultos en ambos bandos existen ciudadanos que anteponen el sentido de humanidad a cualquier ideología política ocultando a refugiados del otro bando. Son los héroes de la octava columna

Fernando fue el primero en avisar fuera de Internet del proceso agitativo que entonces comenzaba a fermentar y que dos años después ha crecido y cuajado hasta envenenar completamente el debate político. Propugnaba entonces enfrentar la máquina conspiranoica no con represión -como ya postulaban algunos- sino con difusión, con verdad. Le, nos, valió un verdadero acoso y una lluvia de injurias.

Hoy enfrenta con este libro y con igual generosidad de corazón el revisionismo franquista. Su mensaje no es más de lo mismo, su mensaje es una estaca clavada en el centro de la perversión totalitaria que late en el corazón de la bestia guerracivilista: las identidades, los constructos abstractos no están por encima de las personas de carne y hueso.

Puestos a buscar una imagen, una España en la generación de nuestros abuelos, Berlín opta por los arquílocos, los que no quisieron morir por una bandera ni por un partido pero arriesgaron todo por un amigo, por un vecino, por un desconocido.

[Más info sobre este libro]

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:39 am | (4)

Y mientras miramos a Bielorrusia…

Argelia, Ucrania, Bielorrusia, Irán… Turkmenistan. Al final del hilo de los equilibrios geopolíticos del viejo mundo aparece siempre el gas turkmeno…

TurkmenbashiAunque a los no iniciados la jugada Argeliana no parezca tener nada que ver con las revoluciones de Colores y la situación bielorrusa por un lado y la crisis del Golfo y las tensiones EEUU/Irán por otro, en realidad, son sólo la otra parte de un mapa común donde todo está conectado.

Y hay gas y gaseoductos en las cuatro esquinas: Ucrania, Bielorrusia, Turkmenistán/Irán y Argelia.

La semana pasada los analistas de Soros -poco dados a arriesgar- percibieron una tensión creciente entre las fuerzas del orden y el Turkmenbashi -”padre de todos los turkmenos”, título con el que se conoce generalmente al presidente vitalicio de Turkmenistán.

Esta semana, además de recoger la puesta en marcha de la última obra faraónica del turkmenbashi -un bosque de 20×50 Km junto a la capital… que tiene peremnes problemas de abastecimiento de agua, la prensa rusa se hacia eco con regocijo del último egotrip del dictador: la promesa del cielo a quien lea tres veces su libro… que por cierto es obligatorio tener -con un altarcito bien visible- en toda casa o comercio turkmeno y es el único libro de estudio en la enseñanza básica de todo el país.

Pero el fondo es mucho más duro: las negociaciones del gas a tres bandas con Rusia, Ucrania e Irán. Negociaciones que el turkmenbashi lleva personalmente a golpe de teléfono y en la que no faltan peligrosos desplantes.

Y en la interna: represión de todo lo que huela a oposición fuera, y cada vez más, dentro del círculo del poder. Sin ir más lejos, el Ministro de Finanzas, que fue cesado esta semana.

Tenemos todas las condiciones para un cambio en la estructura de poder:

  1. Fracturas en la élite gobernante con descontento entre las fuerzas armadas y la policía
  2. Descontento social latente
  3. Vecinos poderosos y no muy contentos de la dependencia de un marco tan poco estable como la voluntad del dictador

¿Pronóstico? Cuando la presión social suba, la revuelta palaciega intentará sin duda evitar la revolución de la calle.

Turkmenistan es, definitivamente, uno de los dos países que me gustaría conocer este año.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:40 am | (2)

Martes, 21 de Marzo de 2006

Cuestión de género

Hemos empezado a abrir una nueva colección: novela negra. Un vistazo a la historia de la consideración del género en España resulta sorprendentemente esclarecedora… incluso sobre la actualidad política

Asesinato en el comité centralHace treinta años, los nuevos aires que empujaban hacia la democracia habían cambiado ya buena parte del panorama cultural español. Durante casi diez años España sería el país con mayor edición de libros de ensayo y textos político-filosóficos, incluso por delante del Reino Unido o la Francia hiperpolitizada postsesentayochista.

Eran los años del eurocomunismo, se traducía a Gramsci al español y se hablaba de la hegemonía cultural del PCE de Carrillo. Y aunque en líneas generales y como no podía ser menos, el avance de la libertad dio paso a una explosión de creatividad artística, también hubo víctimas.

En los esquemas de la izquierda estalinista en los que habían crecido intelectualmente las cabezas más brillantes de la nueva generación, la literatura de masas en la que se encuadraba la de género, no era otra cosa que evasión, opio del pueblo, subproducto degradado para el embrutecimiento general, maquievélico producto del leviathan totalitario. No sólo eran los de aquí. Era general dentro del puritanismo elitista de la izquierda europea. Basta leer al pedante Eco de 1965 y su famosísimo Apocalípticos e Integrados.

Mientras en el mundo anglosajón se hablaba de literatura popular -aquí se llamaba de masas- y se prodigaban estudios que poco a poco prestigiaban a los grandes autores anglosajones, de Hammet a PK Dick, aquí, los genios locales como José Mallorquí pasaban a ser de absoluto mal tono.

Todavía no nos hemos recuperado. Ni siquiera la inmensa capacidad desplegada por gente como Miquel Barceló y su premio UPC en la ciencia ficción y de Paco Taibo y la Semana Negra de Gijón, han conseguido una rehabilitación cultural total. Recuerden a Vázquez Moltanbán, ni siquiera él, dirigente del PSUC y analista de cabecera de una generación de izquierdistas, consiguió que su obra fuera aceptada o al menos tratada como literatura seria en España. Por mucho que en otros países fuera el autor español de literatura negra más conocido y estudiado.

Sin embargo la literatura de género, que ya no sería en buena parte pulp, sino electrónica, estaba llamada a tener un papel determinante en el mundo que emergío de la caída del Muro de Berlín. Y en España el hueco estaba libre para lo peor: la popularización de la conspiranoia y la aparición de una blogsfera negra.

En la Europa de hoy autores como la recien fallecida Batya Gur en Israel, Márkaris en Grecia, Camilleri en Italia, Khadra en Argelia o Mankel en Suecia, no sólo representan un intento de comprensión del nuevo mundo, sino un puente intergeneracional y una vía de superación del viejo discurso, ya pocho e inoperante, de la vieja izquierda intelectual.

Hoy la clave, como sabía Cóndor, sigue estando en las novelitas baratas.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 2:52 pm | (3)

Minsk en la hora de la verdad

A la hora de la verdad la plaza de Octubre de Minsk no es la de la Independencia de Kiev…

Minsk el día 20Todos estáis al día de la revolución de los jeans, Arnau Fuentes está haciendo un seguimiento ejemplar de la Revolución Bielorrusa, acompañado por Antonio, Sergio y algún que otro eco. Y si no, en inglés, tenéis las fuentes originales.

Las imágenes de esta mañana recuerdan vivamente a la hermana Kiev en aquellos días de finales de 2004. El esquema de los hechos, parece hecho con el patrón de OTPOR y las revoluciones de colores:

Durante casi dos años hemos seguido el desarrollo, partiendo de un pequeño grupo estudiantil, de un movimiento civil reticular y no violento que presiona a la oposición hacia la efectividad, se enzarza -blogs mediante- en una guerrilla informativa con el gobierno, que a su vez, desata una espiral de represión selectiva in crescendo hasta las elecciones. Entonces vienen el fraude y finalmente estallido político de masas.

Pero no hay dos revoluciones iguales. Como bien sabían nuestros compañeros de Pora, que siguen desde el principio el movimiento hermano Zubr con el corazón en un puño, el régimen de Lukashenko no sólo es más sólido sino que esta vez la sombra de Putin es mucho más densa: Bielorrusia es estratégicamente insustituible para Putin, ya que es la salida estratégica natural del gas ártico hacia Alemania. La pérdida de Ucrania no ha hecho más que revalorizar aún más a la república en el mapa estratégico de Moscú.

Los regímenes autoritarios se basan en el consenso pasivo, en toda esa parte de la sociedad que calla y prefiere no saber nada, bien por miedo bien por aversión al riesgo. Seguimos el viejo manual de Sharp que en esta parte del mundo parece la ROM de gobernantes y revolucionarios.

Pero aquí, el claro y cínico apoyo de Putin apuntala miedo y riesgo en una sociedad que aún no ha acabado de digerir el pasado y que a diferencia de la ucraniana o la georgiana no definen su identidad contemporánea en oposición al imperialismo soviético ruso. La plaza de Octubre de Minsk no es la Plaza de la Independencia de Kiev. No todavía. A la oposición no se le ha robado una victoria aplastante sino seguramente las tablas o una derrota dulce. Por eso juega la carta de una repetición del proceso electoral en julio. Lukashenko ya ha tenido cuidado de que sea imposible conocer los resultados reales y ni su régimen ni Putin están por permitir un Parlamento con oposición. Por eso Milinkevich, el candidato de la oposición democrática unificada, intenta en realidad convertir lo que en la “plantilla” era el climax en un jalón de una movilización más amplia, hacer el la calle lo que no le dejan hacer en el hemiciclo.

En una palabra. No estamos en la antesala de una gran movilización nacional que lleve a las fuerzas represivas a echarse a un lado y dejar que el pueblo se enfrente cara a cara con Lukashenko y su corte. Esto no es Servia en el 2000: No hay columnas de coches llegando desde todas partes del país, no hay una huelga general espontánea. Una parte significativa del país sigue mirando y esperando antes de decantarse.

Se inicia una fase nueva. Una guerra de desgaste con erosiones fuertes en el que Zubr será si cabe aún más importante que hasta ahora porque sólo de la red de jóvenes activistas y bloggers cabe esperar la resistencia y sobre todo la flexibilidad que exigiran los cambios de rumbo que se avecinan.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:21 pm | (4)

Viernes, 17 de Marzo de 2006

Chongqing

Chongqing es la ciudad del mundo en más rápido crecimiento. No se pueden manejar datos con exactitud pero podría haber adelantado ya a España.

ChongqinLeo un estupendo artículo en The Guardian sobre Chongqing y no puedo dejar de acordarme de Javier, que anda ahora en Shanhai y su novela, no puedo dejar de sentir cómo

el reflejo de los anuncios de neón en el aire sulfurado disolvía la avenida en una nebulosa de gas y ruido. Apenas se divisaba el cielo tras los carteles y las animaciones de plasma: la ciudad se reescribía sin cesar en los más diversos alfabetos sin que apenas nadie prestase atención. No había tiempo para ello. Una algarabía distorsionada de cláxones, motores, mensajes publicitarios de bienvenida, sutras cantados, sintonías telefónicas, guitarras eléctricas, cajas de ritmo desacompasadas con martillos hidráulicos y otra maquinaria daba voz a una turbamulta que se dispersaba y concentraba al compás de los semáforos.

Na-u-o-a-mi-tuo-fo, na-u-o-a-mi-tuo-fo!

salmodiaban unos monjes postulantes, como si con ellos no fuera nada de lo que estaba sucediendo. Tenderetes de tofu fermentado y panecillos rellenos se alternaban con bazares de componentes electrónicos, mesas de adivinación, viejos mendigos que vendían chicles, puestos de fideos, mantas sobre las que se ofrecían copias de relojes y bastones de última generación, o concesionarios de automóviles Legend. A lo lejos, tal vez en algún parque perdido entre aquellos edificios, alguien cantaba algo que apenas se entendía, borrado por el griterío de los vendedores ambulantes y los anuncios grabados que, sin saber la razón, parecían dirigirse a uno como si lo conociesen desde hacía mucho tiempo.

Como comentaba hace poco en una conferencia

Es difícil ya hoy, imaginar el shock que producía, en fecha tan reciente como 2004, explicar el argumento de BCN No Future de nuestro compañero en Ciberpunk Javier Lorente. En esta novelita para móviles una parte sustancial se desarrollaba en Chongqin, una ciudad autónoma de China central cuya población actual se calcula equivalente a la de toda España.

Y esto era lo mismo que decir, cuando el discurso oficial y generalizado nos postulaba como potencia mundial, que en el nuevo mundo no sólo estábamos en una posición geográfica excéntrica, sino que nuestro peso demográfico era mínimo y nuestras pretensiones identitarias, ridículas. Definitivamente BCN era un símbolo, la capital de ese trasunto de modernidad copiada en las provincias remotas del Imperio (de NY a Milán, de Milán a BCN en tan sólo dos años, y de ahí a Madrid) que llega sistemáticamente con tanto retraso como potentes son sus ínfulas. Un símbolo del No Future que le espera a una Europa atada todavía a una identidad decimonónica y a una representación del mundo en escalas variables. Una Europa parque temático alejada conceptual y geográficamente del bullente Oceano Pacífico

Mucho me temo que Chongqing ha roto las expectativas demográficas: cada año recibe medio millón de inmigrantes. Con un flujo de ocho millones y medio de campesinos al año, la explosión de la vida urbana china debería servir para que los europeos en general y los españoles en particular repensaran su posición en el mundo, sus escalas, sus perspectivas.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:49 pm | (3)

Bielorrusia

La tensión crece en Minsk. Lukashenka, el “último dictador de Europa”, con el apoyo y uso constante de las fuerzas armadas y el soporte de Putin, se enfrenta con mano de hierro a un rival difícil: las ansias de libertad de una juventud que frente a porras y barras de hierro levanta blogs y argumentaciones. Minsk está tomado.

ZubrA ver si la ola cuaja. No sólo en Minsk, sino aquí.

De momento el iniciador ha sido Arnau, ahora le sigue Sergio. Pero hay mucho trabajo por hacer: posts regulares con resúmenes actualizados de la situación, traducciones de comunicados… y luego publicarlos en vuestros blogs, enviarlos como notas de prensa en nombre de Zubr a la prensa española y latinoamericana, reenviarles a ellos resúmenes de lo que se publique por aquí…

Y una sugerencia: estableced contacto directo con algún blogger bielorruso miembro de la red Zubr. Si la represión se hace aún más dura puede que vuestra ayuda se torne vital para él.

El 19 de marzo hay prevista una marcha sobre Minsk en relación con las nuevas elecciones que tienen lugar en una atmósfera de toma policial de la ciudad y un bloqueo de los accesos a la misma. El pulso ahora va con los blogs en gran medida, y de ellos parece que pueden derivar buena parte de las acciones ese día y el siguiente… y quizá algún tiempo más.

Sigue leyendo aquí y aquí

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:53 am | (2)

El macrobotellón en El País

Hoy el diario El País publica un verdadero “especial” en su edición nacional sobre el macrobotellón convocado para hoy donde aparecemos como fuente.

El País está preocupado por el macrobotellón, aunque leo el editorial y no entiendo muy bien cual es el mensaje. Se ve que con el cambio de director los editoriales están pasando por una fase agnóstica. Me llamó la atención que comenzara hablando de “los anónimos convocantes“, parece que el editorialista no ha caído en que lo fascinante de las mobs es que los convocantes son los asistentes.

Sin embargo, luego en una columna aparezco citado como analista de las Indias, contando los cálculos que publicaba aquí el otro día y asegurando que no es posible que hubiera un comando central enviando mensajes como loco a ver si prendía una cadena.

No sé si el resultado final se entiende muy bien o parece lo suficientemente fundamentado. Me consta que la periodista que redactó el artículo se empapó los modelos y simuladores y contrastó cuanto le argumenté, pero el tema tenía una dificultad objetiva de comprensibilidad, que era casi imposible de salvar en ese espacio y sin asustar a una buena parte de los lectores, que como casi todo el mundo, cuando ve un símbolo matemático salta a leer el siguiente artículo.

Con todo, me gusta la frase que ha remarcado y con la que describe mi mensaje:

Sostiene que la sociedad “se autoorganiza” y que no hay que creer en las teorías conspirativas.

Un buen resumen de lo que creo debería decir cualquier economista honesto en estos días en los que la conspiranoia interesada ha llegado tan lejos que asusta hasta al ABC.

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 9:38 am | (2)

Jueves, 16 de Marzo de 2006

Peak Oil en la CNN

La CNN está anunciando un programa especial para este fin de semana sobre el “peak oil” y la crisis energética. El tema a debate: plazos, alternativas, políticas y terrorismo.

Encuentas CNN///El próximo día veintinueve, la Biblioteca de las Indias organiza el acto más plural sobre la crisis energética celebrado hasta ahora en nuestro país, no olvides reservar tu plaza.///

Los datos de las encuentas que aparecen en el adelanto, como veréis, demuestran que EEUU vive ya en verdadera alarma social. Como dijo Bush, EEUU es una sociedad adicta al petróleo, pero ¿no lo son acaso todas las desarrolladas o en vías de convertirse en desarrolladas?

Pero aquí tenéis el vídeo resumen que está emitiendo la CNN. Os llamará la atención, eso es seguro (more…)

Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 12:01 pm | (2)

Cosas que quiero preguntar el día veintinueve: José Alejandro Pina

José Alejandro Pina es el Presidente de ENRESA, la empresa pública dedicada a la gestión de los residuos radiactivos que se ve ahora en uno de sus momentos más contestados…

José Alejandro Pina///El próximo día veintinueve, la Biblioteca de las Indias organiza el acto más plural sobre la crisis energética celebrado hasta ahora en nuestro país, no olvides reservar tu plaza.///

En el año 1984, el Parlamento tomó la decisión de constituir una empresa pública que se hiciese cargo de la gestión de los residuos radiactivos que se generan en nuestro país y del desmantelamiento de las instalaciones nucleares: Enresa. Doce años después le encargó centralizar los residuos nucleares de todo el país en un único Almacén Temporal Centralizado, el famoso ATC. Sin embargo, ayuntamientos e incluso comunidades autónomas como Aragón, han mostrado su rechazo a que se sitúe en su territorio, poniendo muy difícil obtener el consenso buscado por José Alejandro Pina.

Según la Razón:

Desde los municipios con centrales nucleares, se ha promovido una iniciativa conocida como Cowan que pretende fijar sistemas democráticos para la elección del lugar donde deben instalarse. Enresa ofrece 12 millones anuales al municipio que lo aloje.

Pero según El País, hay prisa: en 2012 volverán los residuos que actualmente están en Francia -y cada día que no podamos albergarlos tendrá un alto coste para el herario público. Además están los residuos de alta actividad originados por el progresivo desmantelamiento de las centrales nucleares prometido en el programa del PSOE.

Mientras tanto en la “mesa de la Energía” convocada por el Ministerio de Industria, Ecologistas en Acción ha mostrado su oposición a consensuar cualquier sistema de almacenamiento en tanto no haya un calendario de cierre de las centrales nucleares.

Así que las preguntas son obvias:

  • ¿Por qué un ATC -con C de centralizado- en vez del actual sistema distribuido cuyo mantenimiento postula por ejemplo GreenPeace?
  • ¿Es más o menos seguro?
  • ¿Qué es Cowam?
  • ¿Se seguirán sus procedimientos asegurando un proceso democrático y el consenso social de los vecinos afectados o se acabará imponiendo desde arriba por las urgencias temporales y las resistencias de ecologistas y vecinos?
Guardado por David de Ugarte en su moleskine a las 5:16 am | (4)

Miércoles, 15 de Marzo de 2006

Matemáticas básicas de una epidemia SMS

Hagamos un ejercicio usando un modelo epidemiológico muy sencillo para calcular la evolución de una epidemia SMS como la que convoca a botellones masivos el día 17 por toda España.

BotellónEn España hay 40.773.000 usuarios de móviles. El 94% es menor de 35 años y en principio susceptible a ser “infectado”. Como en España hay 14.286.049 millones de personas entre 14 y 35 años, podemos asumir que a efectos prácticos todos los jóvenes susceptibles de recibir el mensaje y “contagiarse” tienen movil.

Sabemos que en Sevilla fueron 5.000 personas y como según el INE hay en la ciudad 214.325 personas en ese rango de edad, tenemos una participación del 2′33% de los jóvenes. Esto, en nuestro modelo, sería el equivalente a la población “inoculada” por una bacteria o virus al principio de una epidemia.

A partir de aquí podemos calcular la evolución de la “epidemia botellonera”. Por otras cadenas de SMS como las navideñas, sabemos que el parámetro R, que mide el número de terminales no inmunes -excluyendo por tanto los receptores mayores de 35 y los ya infectados- a los que cada individuo va a mandar un mensaje “de éxito” está entre 7 y 10. El número es relativamente bajo por la estructura de la red social española, formada por redes -clusters- relativamente aisladas aunque amplias… algo que los mensajes SMS y la blogsfera están contribuyendo a cambiar, por cierto.

Pero no nos engañemos, con un R así una epidemia crece muy rápidamente. Para hacer una comparativa con las epidemias “de verdad”, R en el SIDA tiene un valor, por ejemplo de 2 a 5, en la viruela entre 3 y 5, en el sarampión entre 12 y 18 según épocas y lugares…

Por otro lado, la amplitud temporal de la “incubación”, el tiempo entre que empezaron las cadenas y la fecha de la convocatoria, prácticamente nos asegura que la cadena ha prendido y va a alcanzar la masa crítica antes del día 17. Así nos lo asegura la prensa, según la cual ya en estos días hay convocatorias en marcha en las 10 principales ciudades españolas.

Otra medida alternativa al R, seguramente más interesante desde el punto de vista de las epidemias SMS es el porcentaje de reiteración. Respondería a la pregunta: si reenvío un mensaje que he recibido a toda mi agenda ¿cuantos de ellos lo recibirán de mi por primera vez?. Evidentemente se relaciona con R, pero tiene dos ventajas que le hacen más descriptiva: es dinámica -el porcentaje es más pequeño conforme la epidemia avanza- y tiene una relación lineal con el grado de clustering de la sociedad española, seguramente la variable más perseguida y estimada por todos los que nos dedicamos al análisis de redes sociales.

Los presupuestos de estos modelos derivados del clásico SIR son muy poco realistas al aplicarse a las redes sociales ya que parten de que los contactos entre las personas se producen al azar, algo que sería asumible en enfermedades de transmisión aérea como la gripe, pero que difícilmente funciona o hace un relato preciso de la transmisión de información que se mueve en redes sociales. Sin embargo, conforme mayor sea la extensión, más similares serán los resultados y por otro lado, tenemos -o podemos derivar- todos los datos que nos pide cualquier simulación… y ¿no resulta tentador introducirlos y contrastar en